I recently re-watched the opening episode of Take Care of the Young Lady, a k-drama that starts out marvelously but ends in a discombobulating, messy pile of mushy crap, much like eating a triple decker spaghetti sandwich. What I failed to notice when I first watched the episode was this:
Yes, you saw it correctly. In this opening montage introducing the affluent leading lady, there is an issue of Poople magazine. Movies and TV shows often have terrible names for prop magazines, but this is by far my favorite. I mean, even if you don’t know English that well, how can you write “Poople” and not feel like something is off? Whenever I learn a new language, I immediately learn the term for excrement and all the swear words. But maybe that’s just me and fifth graders.
This is either a sneaky joke or an embarrassingly accurate foreshadowing of the end of this drama. Either way, I’m referring to People as “Poople” from now on because honestly, it’s a more appropriate name anyway.